Echoes of Spectral Signals

幽靈信號的迴盪

2026 | Ink, colour and silver leaf on paper | 59 x 98 cm

作品展示了一片波濤洶湧的海景,巨浪連綿拍打海面,翻騰的墨色與金屬光澤交織成一個充滿張力的動盪世界。在畫面的中下部,一艘貨船在危險中艱難前行,彷彿在無盡的流離中尋找最後的容身之所。

畫面左上方,一座微弱的燈塔矗立,散發著黯淡、孤立的光束,引領著這艘孤航前行——然而路途遙遠,指引的光芒顯得微弱,成為一種殘存卻不確定的期許。貨船推進時產生的煙霧,由氧化銀箔貼製而成,隨著時間漸漸變色、擴散、黯淡,象徵前進的痕跡永無定形,也暗示著永恆的不穩定。

更為寂靜而可怕的是,大海中散布著多片類似的銀箔煙霧,卻無船身蹤影——這些是被淹沒的前驅者留下的幽靈信號,無聲地浮現又消逝,提醒觀者:無數流離者已在無形的海中沉沒,只剩信號在浪間迴盪,隨即被時代所遺忘。構圖受制於紙張的嚴格邊界,彷彿整個景觀被無形的框架所囚禁,無力挣脫。

The artwork presents a tumultuous seascape, with continuous massive waves cresting and breaking across the surface; swirling ink and metallic lustres interweave into a tense, turbulent world. In the middle-lower section, a cargo ship pushes forward with difficulty amidst the peril, seemingly searching for its last refuge in an endless drift.

In the upper-left, a solitary lighthouse stands, emitting a dim, isolated beam of light, guiding this lonely vessel—yet the journey is long, and the light of guidance appears faint, a lingering yet uncertain expectation. The smoke generated as the ship propels forward is crafted from oxidised silver foil; over time, the silver dims, discolours, and diffuses, symbolising how the traces of progress are never fixed, and also implying perpetual instability.

More silent and formidable are the multiple patches of similar silver-foil smoke scattered throughout the sea, devoid of any ship’s body—these are the spectral signals left by submerged predecessors, silently emerging and vanishing, a reminder to the viewer: countless drifters have already sunk in the formless ocean, leaving only echoes of signals amidst the waves, subsequently forgotten by the gears of time. The composition is constrained by the rigid boundaries of the paper, as if the entire landscape were imprisoned by an invisible frame, unable to break free.